可能性 ある 島 の

芸術鑑賞の備忘録

音楽 JORIS「Sommerregen」

JORIS, "Sommerregen"

 


JORIS - Sommerregen

 

"Sommerregen"

 

Und ich spüre Leben
Lauf' im Sommerregen
Und die Zeit steht still
Bin gefangen im Augenblick
Will nie wieder zurück
Will den Regen mit uns tanzen sehen

Nimm meine Hand
Und mach' die Augen zu und tanz'
Und mach' die Augen zu und tanz'
Nimm meine Hand
Oh, wenn der Regen mit uns tanzt
Dann mach' die Augen zu und tanz'

Sind so viel am Reden
Keine Zeit fürs Leben
Und jetezt fällt der Regen
Auf dein Sommerkleid
Wäscht das Grau wieder zu Weiß
Ganz vergessen was das heißt
Wenn der Regen mit uns tanzen geht

Nimm meine Hand
Und mach' die Augen zu und tanz'
Und mach' die Augen zu und tanz'
Nimm meine Hand
Oh, wenn der Regen mit uns tanzt
Dann mach' die Augen zu und tanz'
Und mach' die Augen zu und tanz'

Und mach' die Augen zu und tanz'

Nimm meine Hand
Und mach' die Augen zu und tanz'
Und mach' die Augen zu und tanz'
Nimm meine Hand
Oh, wenn der Regen mit uns tanzt
Dann mach' die Augen zu und tanz'
Dann mach' die Augen zu und tanz'

Nimm meine Hand
Und mach' die Augen zu und tanz'

 以下、拙訳。

「夏の雨」

 

で 僕は生きてるって実感
夏の雨の中を走る
そして時が止まる
瞬間にとらわれる
二度と再び戻りたくない
僕らに降る雨が踊るのを見たい

僕の手を取って
目を閉じて踊る
目を閉じて踊る
僕の手を取って
僕たちに降る雨が舞うと
目を閉じて踊る

語ることはたくさん
けど無いね人生の時間
そして今、雨が注ぐ
君の夏服に
単調さを洗い流す
その意味なんてさっぱり忘れて
僕らに降る雨が踊り始めたら

僕の手を取って
目を閉じて踊る
目を閉じて踊る
僕の手を取って
僕たちに降る雨が舞うと
目を閉じて踊る
目を閉じて踊る

そして目を閉じて踊る

僕の手を取って
目を閉じて踊る
目を閉じて踊る
僕の手を取って
僕たちに降る雨が舞うと
目を閉じて踊る
目を閉じて踊る

僕の手を取って
目を閉じて踊る